|
There are no translations available Múlt héten Varsóban került megrendezésre a 2012-es CEE Quality Awards gála, melyen a Colliers International a tavaly megnyert két díj után idén három kategóriában is győzelmet ünnepelhetett a régióban. Az ingatlan-tanácsadó céget az Év Ügynökségének választották egyaránt ipari ingatlan, irodabérbeadás és property management kategóriákban. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
A Colliers kelet-európai Zöld Épület Minősítő Csapata közreműködésével (melyet Michael Smithing irányított) a Citibank budapesti irodája elnyerte az első LEED Platinum minősítést a kelet-európai régióban. A Citibank budapesti Arena Cornerben található globális szolgáltató központja lett az első Citi iroda... |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
A Colliers International legfrissebb, az OGH Hírügynökséghez eljuttatott tanulmánya, az Y Generáció irodabérlési igényeit vizsgálja annak tükrében, hogy vajon változik-e, és ha igen, milyen irányba a szokványos irodaterületekkel, megszokott elrendezéssel szembeni bérlői elvárás. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
A CSL Behring Kft. személyében új bérlő költözik a MOM Park „D” épületébe. A nemzetközi egészségügyi cég első kereskedelmi kirendeltségének irodáját nyitotta meg Budapesten az Alkotás úton található irodaházban 221 négyzetméteren – mondta Ecsődi Miklós, a tranzakcióban a bérlő bemutatását ellátó Colliers International irodabérbeadási tanácsadója. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
A Colliers International piaci jelentéséből kiderül, hogy a befektetési tranzakciók összértéke a magyar ingatlanpiacon 650 millió € körül volt 2011-ben, ami jelentős növekedés 2010-hez képest, amikor a nyílt piaci befektetési tranzakciók értéke kevesebb, mint 200 millió € volt. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
A Colliers International legfrissebb ipari ingatlanokról szóló jelentéséből kiderül, hogy a budapesti ipari ingatlanok piaca a várakozásoknak megfelelően teljesített 2011-ben, viszonylag alacsony szinten, de stabil és kiegyensúlyozott működés jellemezte. Mind a kereslet-kínálat, mind a bérleti díjak aránylag stabilak voltak az év során, az év vége felé pedig enyhe javulás volt megfigyelhető. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
2012 év elejével új telephelyre költözött a Gulliver. 2010 folyamán kapta a Colliers Magyarország ipari és kereskedelmi csapata a Bérlő képviseleti megbízást – a korábbi sikeres együttműködésnek köszönhetően - arra vonatkozóan, hogy optimalizálja a Gulliver ingatlan bérletét, ide értve a kiskereskedelmi és nagykereskedelmi valamint az iroda és raktár kérdéseket egyaránt. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
2012 év eleje sikeresen indult a Biatorbágyi WestLog DC számára, hiszen újabb bérlő a Partner in Pet Food Hungária választotta raktárbázisának a logisztikai központot. A cégcsoport a sajátmárkás állateledelek piacán Európa elsőszámú gyártója és két jelentős kapacitású gyárat is üzemeltet Magyarországon. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
A Colliers International budapesti irodája megjelentette legújabb szállodapiaci jelentését, melyből kiderül, hogy a 2011-ben Magyarországon a szálláshelyek enyhe visszaesést regisztráltak. „A KSH előzetes adatai alapján a visszaesés azonban nem általános; míg a külföldi vendégéjszakák száma 3%-kal nőtt, a belföldieké 4%-kal csökkent. |
|
Read more...
|
|
|
There are no translations available
A Budapesti Ingatlan Tanácsadók Egyeztető Fóruma (BIEF, BRF) – melynek tagjai: CBRE, Colliers International, Cushman & Wakefield, DTZ, Eston International, GVA Robertson és a Jones Lang LaSalle közzétették a 2011 negyedik negyedévére vonatkozó ipari ingatlanpiaci felmérésüket. |
|
Read more...
|
|
|
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 Next > End >>
|